Beispiele für die Verwendung von "качестве" im Russischen

<>
В качестве аксессуара используется венок. В якості аксесуара використовується вінок.
Мы уверенно заявляем о качестве. Ми впевнено заявляємо про якість.
Позже продолжила карьеру в качестве телеведущей. Пізніше продовжила кар'єру у ролі телеведучої.
В этом качестве занимался социологическими исследованиями. На цій посаді займався соціологічними дослідженнями.
невысокая стоимость при отличном качестве. невисока вартість при відмінній якості.
заботящихся о самом высоком качестве які дбають про найвищу якість
"Гении" выступают в качестве первопроходцев (пионеров). "Генії" виступають у ролі першопроходців (піонерів).
В этом качестве созвал обновленческий Белорусский собор. На цій посаді скликав обновленський Білоруський собор.
В качестве мягкого наполнителя применяются: В якості м'якого наповнювача застосовуються:
Предупреждение о плохом качестве сигнала Попередження про погану якість сигналу
В качестве сценариста выступит Генри Гейден. В ролі сценариста виступить Генрі Гейден.
В качестве флюса при пайке; в якості флюсу при пайці;
Поговорим о качестве материалов и лайфхаках. Поговоримо про якість матеріалів та лайфхаки.
В качестве теплоносителя ядерных реакторов. В якості теплоносія ядерних реакторів.
как судить о качестве алмазного сегмента як судити про якість алмазного сегмента
Регистрация сценариев в качестве классов ¶ Реєстрація скриптів в якості класів ¶
Бережно заботится о качестве цвета блонд. Дбайливо піклується про якість кольору блонд.
монтаж в качестве Full HD. монтаж в якості Full HD.
Более подробно о качестве светодиодных ламп. Більш детально про якість світлодіодних ламп.
using макулатуру в качестве сырья. using макулатуру в якості сировини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.