Sentence examples of "квалифицировали" in Russian

<>
Предварительно инцидент квалифицировали как хулиганство. Попередньо інцидент кваліфікували як хуліганство.
Врачи квалифицировали его состояние как "тяжелое". Лікарі кваліфікували його стан як "важкий".
его смерть официально квалифицировали как самоубийство. його смерть офіційно кваліфікували як самогубство.
Все эпизоды следователи квалифицировали как хулиганство. Дії зловмисників слідчі кваліфікували як хуліганство.
Российские правоохранители квалифицировали взрыв как теракт. Російські правоохоронці кваліфікували вибух як теракт.
Гибель военных квалифицировали как "умышленное убийство" Загибель військовиків кваліфікували як "умисне вбивство"
массаж - хозяйка квалифицированный массажист (платно) масаж - господиня кваліфікований масажист (платно)
Квалифицированная техническая поддержка и консультирование Кваліфікована технічна підтримка і консультація
Вызов квалифицированных сантехников, электриков, столяров; Виклик кваліфікованих сантехніків, електриків, столярів;
Квалифицированные преподаватели и демократичные цены. Кваліфіковані викладачі та демократичні ціни.
Прокуратура квалифицировала обстрел как теракт. Прокуратура кваліфікувала обстріл як теракт.
Анализ почвы квалифицированными специалистами компании. Аналіз грунту кваліфікованими фахівцями компанії.
Он является квалифицированным специалистом ACCA. Він є кваліфікованим фахівцем ACCA.
3) мажоритарную систему квалифицированного большинства. 3) мажоритарну систему кваліфікованої більшості.
Консультации квалифицированного специалиста (онколога, гастроэнтеролога); Консультації кваліфікованого фахівця (онколога, гастроентеролога);
квалифицированное составление эффективной логистической схемы; кваліфіковане складання ефективної логістичної схеми;
"Действия обоих подозреваемых квалифицированы по ч. Дії обох підозрюваних кваліфіковано за ч.
Налоговики стараются квалифицировать неподачу ф. Податківці намагаються кваліфікувати неподання ф.
Следствие квалифицирует трагедию как террористический акт. Слідство кваліфікує трагедію як терористичний акт.
Взрыв в Керчи квалифицирован как теракт. Вибух у Харкові кваліфіковано як теракт.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.