Exemples d'utilisation de "количеством" en russe

<>
Оптимальным количеством ОЗУ является 2 гигабайта. Оптимальна кількість ОЗУ - 2 гігабайти.
бесперебойное снабжение необходимым количеством выбранных моделей; безперебійне постачання необхідної кількості обраних моделей;
Пруд с отрегулированным количеством нимфей Ставок з відрегульованим кількістю німфей
Это связано с малым количеством вакансий для женщин. Головною причиною залишається незначна кількість вакансій для жінок.
Цвет характеризуется малым количеством меланина. Колір характеризується малою кількістю меланіну.
Обеспечьте гостиную достаточным количеством розеток. Забезпечте вітальню достатньою кількістю розеток.
Следить за количеством выпиваемой воды. Стежити за кількістю випитої води.
определиться с количеством наёмных работников. Визначитись із кількістю найманих працівників.
количеством записываемой информации до перезаписи; кількістю записуваної інформації до перезапису;
Совет шокирован большим количеством жертв... Рада шокована великою кількістю жертв.
Но Гессенцы превосходят их количеством. Та Гессенці переважають їх кількістю.
Продукты с большим количеством консервантов: Продукти з великою кількістю консервантів:
Обеспечение экономики нужным количеством денег. Забезпечення економіки необхідною кількістю грошей.
конюшня с необходимым количеством денников; стайня з необхідною кількістю денників;
Промыть глаз большим количеством воды. Промити очі великою кількістю води.
Легко смывается небольшим количеством воды Легко змивається невеликою кількістю води
Тарангире известен огромным количеством слонов. Тарангіре відомий величезною кількістю слонів.
Последние проще, с меньшим количеством деталей. Останні простіші, з меншою кількістю деталей.
Все это приправлено небольшим количеством специй. Все це приправлено невеликою кількістю спецій.
Естественное освещение дополняйте большим количеством электрического. Природне освітлення доповнюйте великою кількістю електричного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !