Ejemplos del uso de "комитеты" en ruso con traducción "комітети"

<>
вспомогательные органы (конвенционные комитеты ООН); Допоміжні органи (конвенційні комітети ООН);
Особые комитеты носят временный нрав. Спеціальні комітети мають тимчасовий характер.
Фашисты разогнали фабрично-заводские комитеты. Фашисти розігнали фабрично-заводські комітети.
Специальные комитеты образуются самой палатой. Спеціальні комітети створюються самою палатою.
Госдума образует комитеты и комиссии. Держдума утворює комітети і комісії.
Существуют постоянные и непостоянные комитеты. Існують постійні та непостійні комітети.
Борьбой руководили Комитеты национального освобождения. Боротьбою керували Комітети національного звільнення.
Повсюду делались революционные исламские комитеты. Повсюди створювались революційні ісламські комітети.
Примером возникновения организации являются забастовочные комитеты. Прикладом виникнення організації є страйкові комітети.
Украинцы начали образовывать кружки, военные комитеты. Українці почали утворювати гуртки, військові комітети.
Однако профильные комитеты рекомендовали их отклонить. Однак профільні комітети рекомендували їх відхилити.
комитеты защиты мира - Всемирным советом Мира; комітети захисту миру - Всесвітньою радою Миру;
ОСМД, жилищно-строительные кооперативы, домовые комитеты. ОСББ, житлово-будівельні кооперативи, будинкові комітети.
На предприятиях возникли фабрично-заводские комитеты. На підприємствах організуються фабрично-заводські комітети.
Местными исполнительно-распорядительными органами являются народные комитеты. Місцевими виконавчо-розпорядчими органами є народні комітети.
Были учреждены выборные комитеты по делам образования. Були засновані виборні комітети у справах освіти.
Были образованы местные органы народной власти - народно-освободительные комитеты. На місцях створювалися нові органи влади - народно-визвольні комітети.
В составе Бундестага работают 23 постоянных комитета. У складі Бундестагу працюють 23 постійних комітети.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.