Beispiele für die Verwendung von "комментировал" im Russischen

<>
Rolls-Royce ситуацию не комментировал. Rolls-Royce ситуацію не коментував.
Сейчас он не комментировал подозрение. Наразі він не коментував підозру.
"Я и раньше комментировал хоккей. "Я і раніше коментував хокей.
Осуховский подобных обвинений не комментировал. Осуховський ці звинувачення не коментував.
Это глупо ", ? комментировал он журналистам. Це нерозумно ", ― коментував він журналістам.
Патриарх Максим не комментировал эту информацию. Патріарх Максим не коментував цю інформацію.
Сам Райкин публично не комментировал ситуацию. Сам Райкін публічно не коментував ситуацію.
Волкер тогда не комментировал эти слова. Волкер тоді не коментував ці слова.
Организация работы, Тайм-менеджмент Комментировать Організація роботи, Тайм-менеджмент Коментувати
Правительство Сирии не комментировало ситуацию. Уряд Сирії не коментував ситуацію.
Комментирует частный нотариус Ирина Онищук. Коментує приватний нотаріус Ірина Онищук.
В Кремле информацию не комментируют. У Кремлі інформацію не коментують.
5 комментируемой статьи основной идее. 5 коментованої статті основній ідеї.
Силовики еще не комментировали эту ситуацию. Силовики ще не коментували цієї ситуації.
Смотрите - Комментируйте - Делитесь с друзьями! Дивіться - Коментуйте та Діліться з друзями!
Российские власти приговор не комментировали. Російська влада затримання не коментувала.
Комментируемые образцы документов ТОМ 3. Коментовані зразки документів ТОМ 3.
"Мы не комментируем миссии подобного рода. "Ми не коментуємо місії подібного роду.
Комментируемая статья устанавливает ряд процессуальных сроков. Коментована стаття встановлює ряд процесуальних строків.
Об этом испанец заявил, комментируя... Про це бізнесмен повідомив, коментуючи...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.