Beispiele für die Verwendung von "лежал" im Russischen

<>
Вавилон уже лежал в руинах. Вавилон вже лежав у руїнах.
Весь мир лежал в руинах. Вся країна лежала в руїнах.
В руинах лежал Минск и другие города. У руїнах лежали Будапешт та інші міста.
Мальчик лежал на правом боку. Покійник лежав на правому боці.
Хозяин квартиры лежал на полу в коридоре. Господиня помешкання лежала на підлозі в коридорі.
Неизвестный лежал в заброшенном здании. Невідомий лежав у закинутій будівлі.
Лежал один солдат Гренадерского полка... Лежав один солдатів Гренадерського полку...
и младенец лежал в яслях. і немовля лежав в яслах.
Как труп в пустыне я лежал, Як труп в пустині я лежав,
Снег не лежал даже на яйлах. Сніг не лежав навіть на яйлах.
Городок лежал на важном торговом пути. Городок лежав на важливому торговельному шляху.
Дальнейший путь их лежал на Газни. Подальший їхній шлях лежав на Газні.
У Ингви на коленях лежал меч. У Інгві на колінах лежав меч.
Затем путь "динамиков" лежал в Финляндию. Потім шлях "динаміків" лежав у Фінляндію.
Их путь лежал через сгоревшую Москву. Їхній шлях лежав через згорілу Москву.
Неподалеку лежал унтер-офицер Франц Малина. Неподалік лежав унтер-офіцер Франц Малина.
Его останки лежал в углу ямы. Його останок лежав у куті ями.
Тихо лежал и глядел на небо. Тихо лежав і дивився на небо.
Брэннон лежал на полу несколько минут. Бреннон лежав на підлозі декілька хвилин.
Путь на Москву лежал через Смоленск. Шлях на Москву лежав через Смоленськ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.