Ejemplos del uso de "личное" en ruso con traducción "особисте"

<>
Фигурант отпущен под личное обязательство. Фігурант відпущений під особисте зобов'язання.
Личное общение тет-а-тет Особисте спілкування тет-а-тет
Родовое было наследственным, личное - нет. Родове було спадкоємним, особисте - ні.
Личное имущество матери наследовали дочери. Особисте майно матері успадковували дочки.
Он бьет в очень личное ". Він б'є в дуже особисте ".
Основная цель - это личное самосовершенствование. Основна мета - це особисте самовдосконалення.
2013 - Личное (галерея "Примус", Львов) 2013 - Особисте (галерея "Прімус", Львів)
Личное отступает на второй план. Особисте відступає на другий план.
Олега разрывает профессиональное и личное. Олега розриває професійне та особисте.
Суд отпустил подозреваемую под личное обязательство. Суд відпустив підозрюваного під особисте зобов'язання.
Нажимаете кнопку "Отправить личное сообщение друзьям". Натискаєте кнопку "Відправити особисте повідомлення друзям".
личное подсобное хозяйство и т.д. особисте підсобне господарство і т.д.
а фотография может культивировать личное тщеславие. а фотографія може культивувати особисте марнославство.
Впрочем личное имя Секстия не известно. Втім особисте ім'я Секстія не відоме.
Домен - Личное земельное владение средневекового феодала. Домен - особисте земельне володіння середньовічного феодала.
личное выздоровление зависит от единства АА. особисте одужання залежить від єдності АА.
Суд отпустил Опанасенко под личное обязательство. Суд відпустив Опанасенка під особисте зобов'язання.
Обращение - личное отношение к Иисусу Христу Навернення - особисте відношення до Ісуса Христа
Личное формализированное интервью (face-to-face). Особисте формалізоване інтерв'ю (face-to-face).
получается личное удовлетворение от процесса учения. отримується особисте задоволення від процесу учіння.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.