Exemples d'utilisation de "любопытным" en russe

<>
Коротко опишу историю для любопытных. Коротко опишу історію для цікавих.
Его жизненный путь очень любопытен. Його життєвий шлях вельми цікавий.
Прогулки по Торуню очень любопытны. Прогулянки по Торунь дуже цікаві.
Лидия С детства Лидия очень любопытна. Лідія З дитинства Лідія дуже цікава.
штрихи: футбол любопытное, с изюминкой штрихи: футбол цікаве, з родзинкою
Ариэль - упрямая и любопытная русалочка. Аріель - вперта і допитлива русалонька.
Где и ждет осмотра любопытными посетителями. Де і чекає огляду цікавими відвідувачами.
Любопытно, что банкнота оказалась подлинной. Цікаво, що банкнота виявилася справжньою.
Позже кость стала причиной любопытного казуса. Пізніше кістка стала причиною цікавого казусу.
В Австрии сложилось вообще любопытное положение. В Австрії склалася взагалі цікава ситуація.
Другой любопытной локацией стал киевский цирк. Іншою цікавою локацією став київський цирк.
Следует обратить внимание на любопытную особенность. Варто звернути увагу на цікаву особливість.
Ситуацию осложняет новый любопытный сосед. Ситуацію ускладнює новий допитливий сусід.
Несколько любопытных деталей из биографии. Декілька цікавих деталей з біографії.
Любопытен опыт возрождения зарубежных стран. Цікавий досвід відродження зарубіжних країн.
Чехи любопытны, практичны и улыбчивы. Чехи практичні, цікаві й усміхнені.
Я страх как любопытна - что такое? Я страх як цікава - що таке?
Digger News 20180826 Смешное, забавное, любопытное Digger News 20180826 Смішне, веселе, цікаве
Мистер Саттерсвейт - любопытный человек средних лет. Містер Саттерсуейт - Допитлива людина середнього віку.
Не бойтесь побыть любопытными, это полезно. Не бійтеся побути цікавими, це корисно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !