Ejemplos del uso de "массового" en ruso

<>
стремление заполучить оружие массового уничтожения. прагнення роздобути зброю масового знищення.
Осуществил опыт массового перевоспитания детей-правонарушителей в трудовой колонии. Це масове перевиховання дітей-правопорушників в трудовій колонії ім.
Начало рекордного массового шествия - в 10:00. Початок рекордної масової ходи - о 10:00.
Особенности единичного, серийного, массового производства. Характеристика одиничного, серійного, масового виробництва.
Приведем два примера массового туризма. Приведемо два приклади масового туризму.
Многие ученые оспаривают теорию массового каннибализма. Багато вчених заперечують теорію масового канібалізму.
1) стратегия массового, недифференцированного, стандартного маркетинга; 1) стратегія масового, недиференційованого, стандартного маркетингу;
массового рабочего и социал-демократического движений? масового робітничого і соціал-демократичного рухів?
В тренде индивидуализация массового производства мебели. У тренді індивідуалізація масового виробництва меблів.
Непосредственная причина массового вымирания остаётся неясной. Безпосередня причина масового вимирання залишається невідомою.
Одноканальная система массового обслуживания с отказами. Одноканальна система масового обслуговування з очікуванням.
снижение неблагополучия в местах массового поселения; зниження неблагополуччя в місцях масового поселення;
Регулярно проводится дезинфекция мест массового скопления... Регулярно проводиться дезінфекція місць масового скупчення...
• по типу производства (массового, серийного, единичного); • по типі виробництва (масового, серійного, одиничного);
Применимо для различных заводов массового производства Застосовується для різних заводів масового виробництва
нарастания массового скептицизма, политической апатии, цинизма; наростання масового скептицизму, політичної апатії, цинізму;
Предполагалось строительство "Театра массового музыкального действа". Передбачалося зведення "Театру масового музичного дійства".
КПД типовых микротурбин массового производства достигает 35%. ККД типових мікротурбін масового виробництва сягає 35%.
Представлена ГИС "Места массового захоронения жертв Голодомора" Презентація ГІС "Місця масового поховання жертв Голодомору-геноциду"
Специально для массового просмотра кинофильмов строят кинозалы. Спеціально для масового перегляду фільмів будують кінотеатри.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.