Beispiele für die Verwendung von "масштабной" im Russischen

<>
Акция обещает быть масштабной и зрелищной. Виступ обіцяє бути масштабним та видовищним.
Следы крови следует фотографировать масштабной съемкой. Сліди крові треба фотографувати масштабною зйомкою.
"Она начала становиться масштабной с 2014 года. "Вона почала ставати масштабною з 2014 року.
Мы видели, что разрушения масштабны. Ми бачили, що руйнування масштабні.
Была проведена масштабная подготовительная работа Була проведена масштабна підготовча робота
Масштабный международный проект в ИМО Масштабний міжнародний проєкт в ІМВ
Принцип: Работай масштабно, живи локально Принцип: Працюй масштабно, живи локально
сопровождался довольно масштабным идеологическим поворотом. супроводжувався досить масштабним ідеологічним поворотом.
"Сырная война" - эхо масштабного противостояния? "Сирна війна" - відлуння масштабного протистояння?
"Мы создадим масштабную коммуникационную платформу. "Ми створимо масштабну комунікаційну платформу.
Но оно не будет масштабным. Однак вони не будуть масштабними.
Организатор масштабных концертных и фестивальных событий Організатор масштабних концертних і фестивальних подій
Началось масштабное обновление дизайна автозаправочных комплексов. Розпочалося масштабне оновлення дизайну автозаправних комплексів.
10.08.2015 Масштабное мероприятие - "АГРО ТЕСТ-ДРАЙВ 2015" 10.08.2015 Наймасштабніше свято - "АГРО ТЕСТ-ДРАЙВ 2015"
Однако масштабную провокацию 24 августа смогли предотвратить. Проте масштабній провокації 24 серпня змогли запобігти.
Множество людей коллекционирует масштабные модели. Безліч людей колекціонує масштабні моделі.
В стране начнется масштабная украинизация. В країні почнеться масштабна українізація.
Масштабный сольный концерт Imagine Dragons! Масштабний сольний концерт Imagine Dragons!
Мероприятие прошло масштабно и ярко. Подія пройшла масштабно і яскраво.
А торжество обещает быть масштабным. Цьогорічне святкування обіцяє бути масштабним.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.