Exemples d'utilisation de "местам" en russe

<>
Подвозка полуфабрикатов к рабочим местам. Підвозить напівфабрикати до робочих місць.
Из серии "По Шевченковским местам" Із серії "По Шевченківських місцях"
Людей раскинули по разным местам. Людей розкинули по різних місцинах.
Пришейте кольца к этим местам. Пришийте кільця до цих місць.
"История все расставила по местам. "Історія все розставила по місцях.
Сопровождение сборщиков к местам сбора. Супроводжує збирачів до місць збирання.
Турция - путеводитель по памятным местам Туреччина - путівник по пам'ятних місцях
К местам зимовки отлетает в сентябре. До місць зимівлі відлітає у вересні.
Gaia все расставит по местам Gaia все розставить по місцях
В Украине к местам несвободы относятся: В Україні до місць несвободи належать:
Это и расставило атлетов по местам. Це і розставило атлетів по місцях.
Религиозный туризм - паломничество к "святым местам". Релігійний туризм - паломництво до "святих місць".
Подрежьте лишнюю материю по местам скруглений. Подрежьте зайву матерію по місцях заокруглень.
Очень привязан к местам своего обитания. Дуже прив'язаний до місць свого перебування.
История расставила всё по своим местам. Історія все розставить по своїх місцях.
Проводятся паломнические поездки по святым местам. Організовуються паломницькі поїздки по святих місцях.
У этого места особенная энергетика. Це місце має особливу енергетику.
Они заняли большинство призовых мест. Більшість учасників посіли призові місця.
На девятом месте - корейский язык. На дев'ятому місці - корейська мова.
большая беседка (10-12 мест). велика альтанка (10-12 місць).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !