Beispiele für die Verwendung von "министру" im Russischen

<>
Все прокуроры подчинены министру юстиции. Всі прокурори підпорядковуються міністру юстиції.
Именно гражданину, а не министру. Саме громадянинові, а не міністрові.
Он независимый, докладывает напрямую министру. Він незалежний, доповідає безпосередньо міністру.
соответствующие распоряжения уже даны министру обороны. Відповідний наказ вже відданий міністрові оборони.
Министру пришлось просить извинения у Фарадея. Міністру довелося просити вибачення у Фарадея.
Министру финансов Украины Колобову Ю.В. Міністру фінансів України Колобову Ю.В.
Эта записка была передана Военному Министру. Ця записка була передана Військовому Міністру.
Государственный сек-секретарей подотчетен и подконтролен Министру. Державний секретар підзвітний і підконтрольний Міністру.
НАБУ вручило подозрение министру инфраструктуры Владимиру Омеляну. НАБУ повідомило про підозру міністру інфраструктури Омеляну.
"Бывшему министру" шьют "дело на 5 миллионов". "Колишньому міністру" шиють "справу на 5 мільйонів".
Министру обороны Украины Генерал-полковнику Полтораку С.Т. Міністру оборони України Генерал-полковнику Полтораку С.Т.
Министр юстиции Украины Елена Лукаш: Міністр юстиції України Олена Лукаш:
Министра Жданова исключили из "Батькивщины" Міністра Жданова вигнали з "Батьківщини"
Награждались заместители министров, секретари посольств. Нагороджувалися заступники міністрів, секретарі посольств.
Министром экономики назначен Джованни Триа. Міністром економіки призначений Джованні Тріа.
Сегодня министры отчитаются перед депутатами. Сьогодні міністри відзвітують перед депутатами.
Король назначает и увольняет министров. Король призначає і звільняє уряд.
С министрами, чай, ведь знаком? З міністрами, чай, адже знаком?
Подписанные обращения отправлены в кабинет министров. Підписані звернення відправлено до Кабінету міністрів.
Могут ли министры быть одновременно и депутатами парламента. Член Уряду може бути одночасно й депутатом парламенту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.