Ejemplos del uso de "нагрузок" en ruso con traducción "навантажень"

<>
Они не страшатся физических нагрузок. Вони не бояться фізичних навантажень.
состояния после экстремальных стрессорных нагрузок; стану після екстремальних стресових навантажень;
Отсутствие динамических нагрузок на перекрытие; Відсутність динамічних навантажень на перекриття;
облегчение нагрузок на организм беременной; полегшення навантажень на організм вагітної;
Способствовать снятию нервно-психических нагрузок; Сприяти зняттю нервово-психічних навантажень;
Снятие усталости после физических нагрузок Знімання втоми після фізичних навантажень
Избегать чрезмерных физических нагрузок, стрессов. Уникати надмірних фізичних навантажень, стресів.
Предотвращает негативное воздействие ветровых нагрузок. Запобігає негативному впливу вітрових навантажень.
избегайте физических и эмоциональных нагрузок; уникайте фізичних та емоційних навантажень;
вычисление расчетных сочетаний нагрузок (РСН); обчислення розрахункових сполучень навантажень (РСН);
отдышкой (при отсутствии физических нагрузок); задишкою (при відсутності фізичних навантажень);
Способность к восприятию профессиональных нагрузок; Здатність до сприйняття професійних навантажень;
Можно ли похудеть без физических нагрузок? Чи можна схуднути без фізичних навантажень?
состояния после экстремальных стрессорных нагрузок Подробнее стану після екстремальних стресових навантажень Детальніше
Среда виртуализации для различных рабочих нагрузок Середа віртуалізації для різних робочих навантажень
После повышенных физических и умственных нагрузок. після підвищених фізичних та розумових навантажень.
Распорядок должен помогать избегать избыточных нагрузок. Розпорядок повинен допомагати уникати надмірних навантажень.
Обе силы являются равнодействующими распределённых нагрузок. Обидві сили є рівнодійними розподілених навантажень.
сидячий образ жизни, отсутствие физических нагрузок. сидячий спосіб життя, відсутність фізичних навантажень.
и определение критических нагрузок трансграничного загрязнения; та визначення критичних навантажень транскордонного значення;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.