Exemples d'utilisation de "назначается" en russe
Traductions:
tous98
призначається56
призначаються15
призначалися6
призначався5
призначено3
призначатися3
призначений2
призначають2
призначатиметься1
призначались1
призначав1
призначені1
назначатися1
призначає1
Сайлас Линч назначается заместителем губернатора.
Сайлас Лінч призначається заступником губернатора.
В 1962 г. он назначается начальником лаборатории.
У 1967 році був призначений начальником лабораторії.
Компенсация назначается органами социальной защиты населения.
Компенсація призначатиметься органами соціального захисту населення.
Приходской викарий назначается епархиальным епископом;
Парафіяльний вікарій призначається єпархіальним єпископом;
Около 39 года назначается военным трибуном в Паннонии.
У 39 році призначено військовим трибуном до Паннонії.
В 1133 году номинально назначается главой войск Гуйчжоу.
1133 року номінально був призначений командувати військами Гуйчжоу.
Новым тренером клуба назначается Эмилиано Мондонико.
Новим тренером команди призначають Еміліано Мондоніко.
Далее назначается Генеральным конструктором ХКБД.
Далі призначається Генеральним конструктором ХКБД.
И только после этого ставится диагноз и назначается лечение.
Тільки після цього буде поставлений діагноз і призначено лікування.
Схема лечения пиелонефрита назначается специалистом.
Схема лікування пієлонефриту призначається фахівцем.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité