Ejemplos del uso de "намного легче" en ruso

<>
С оцениванием процесса намного легче. З оцінюванням процесу набагато легше.
Вместе делать добро намного легче! Разом творити добро набагато легше!
Поскольку такой шрифт намного легче воспринимается человеческим глазом. Завдяки всьому цьому картинка легше сприйматиметься людським оком.
Играть вымышленного персонажа намного легче. Грати вигаданого персонажа набагато легше.
Проточные водонагреватели намного меньше и легче. Проточні водонагрівачі набагато менше і легше.
Работать перфоратором намного удобнее и легче. Працювати перфоратором набагато зручніше і легше.
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Такая вода намного лучше усваивается организмом. Така вода набагато краще засвоюється організмом.
Благодаря этому выдержать потуги значительно легче. Завдяки цьому витримати потуги значно легше.
Добираться от Будапешта намного дольше. Добиратися від Будапешта набагато довше.
При этом легче синтезируется аденин. При цьому найлегше синтезується аденін.
Эмалированная чугунная мойка применяется намного реже. Емальована чавунна мийка застосовується набагато рідше.
до 10 раз легче бетонной стяжки до 10 разів легше бетонної стяжки
Рассеянные звездные скопления встречаются намного чаще. Розсіяні зоряні скупчення зустрічаються набагато частіше.
Они легче рассказывают о желаниях. Вони легше розповідають про бажання.
3D-игры намного сложнее, чем 2D. 3D-ігри набагато складніші, ніж 2D.
Воспитывать детей легче, чем перевоспитывать. Виховувати дитину легше, ніж перевиховувати.
А "вживую" всё намного интересней! А "вживу" все набагато цікавіше!
Это даже легче похудеть, чем когда-либо прежде. Ще легше скинути вагу, ніж будь-коли раніше.
Данная классификация намного реальнее отражает цели расходов. Предметна класифікація набагато реальніше відображає мету витрат.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.