Exemples d'utilisation de "написал" en russe

<>
"Оспоренное завещание: кто написал Шекспира?"; "Оскаржений заповіт: хто написав Шекспіра?";
Захоронение на Байковом ", - написал Яворивский. Поховання на Байковому ", - повідомив Яворівський.
Преступника уничтожили на месте ", - написал Бутусов. Злочинця знищили на місці ", - пише Бутусов.
В ссылке он написал "Исламское государство" (перс. У своїй головній праці "Ісламська держава" (перс.
Снова рекордный результат! "- написал Ильенко. Знову рекордний результат ", - наголосив Іллєнко.
И написал почти сто литературных произведений. Він створив близько ста літературних творів.
В 1778 году Бенда написал: "... У 1778 році Бенда написав: "...
Но это не помогло ", - написал Лисянский. Але це не допомогло ", - повідомив Лисянський.
Об этом Додон написал в фейсбуке. Про це Додон пише в Фейсбуці.
Расин написал "Историю Пор-Рояля". Расін написав "Історію Пор-Рояля".
Держим ситуацию на контроле ", - написал Лавренюк. Тримаємо ситуацію на контролі ", - повідомив Лавренюк.
Об этом написал журналист Юрий Бутусов. Про це пише журналіст Юрій Бутусов.
Форвард написал трогательное письмо фанатам. Форвард написав зворушливого листа фанатам.
Об этом Ельченко написал в Twitter. Про це Єльченко повідомив у Twitter.
Написал несколько литературно-критических статей. Написав ряд літературно-критичних статей.
Написал утопию "Пассажиры" Надежды "" (1953). Написав утопію "Пасажири" Надії "" (1953).
Апостол Павел написал 14 посланий. Апостол Павло написав 14 послань.
Сценарий написал сам Станислав Лем. Сценарій написав фантаст Станіслав Лем.
Гамсун написал более 30 романов; Гамсун написав понад 30 романів;
Его некролог написал Муса Джалиль. Його некролог написав Муса Джаліль.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !