Ejemplos del uso de "насчет" en ruso

<>
А как насчет караоке-системы? А як щодо караоке-системи?
А как насчет молекулярной гастрономии? Що ж таке молекулярна гастрономія?
Д. К.: А как насчёт истории её появления? Д. К.: Як щодо історії її появи?
А как насчет летального вооружения? А як щодо летальної зброї?
VK: Как насчёт вейп-трика? VK: Як щодо вейп-трику?
А как насчет работы путешественником? А як щодо роботи мандрівником?
Как насчет зачистки космического мусора? Як щодо зачистки космічного сміття?
Насчет паники приведу один пример. Щодо паніки наведу один приклад.
Маус определится насчет работы телеведущего. Рот визначиться щодо роботи телеведучого.
Насчет жизни спорить не станем. Щодо життя сперечатися не будемо.
А что же насчет деликатесов? А що ж щодо делікатесів?
А вот насчёт IPTV всё понятно. А от щодо IPTV все зрозуміло.
Как насчет диеты Соображения для диабетиков? Як щодо дієти Міркування для діабетиків?
Поговорил насчёт меня - заинтересовались, сказали приехать. Поговорив щодо мене - зацікавилися, сказали приїхати.
Беседовала с Томменом насчёт Его Воробейшества. Розмовляла з Томменом щодо Його Гороб'їності.
Даем рекомендации насчет каждого вашего продавца. Надаємо рекомендації щодо кожного Вашого продавця.
Насчёт девушки Гесер незамедлительно начал расследование. Щодо дівчини Гесер негайно почав розслідування.
Как насчет дегустаций, аперитивов, коктейльных вечеринок? Як щодо дегустацій, аперитивів, коктейльних вечірок?
А как насчет ваших собственных ожиданий? А як щодо ваших власних сподівань?
Показать серьезность ваших намерений насчет работы. Показати серйозність ваших намірів щодо роботи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.