Ejemplos del uso de "начинали" en ruso con traducción "починаючи"

<>
вылечит ", начиная с Людовика XV). вилікує ", починаючи з Людовика XV).
Начиная от "Маски-шоу стоп". Починаючи від "Маски-шоу стоп".
Показать постарее, начиная с 5835 Показати старіші, починаючи з 5835
Начиная с "Одиссеи" и Евангелия. Починаючи з "Одіссеї" та Євангелія.
Начиная с перезагрузки начинается кэширование. Починаючи з перезавантаження починається кешування.
Показать постарее, начиная с 5836 Показати старіші, починаючи з 5836
страницы нумеруются, начиная со второй; Сторінки нумеруються, починаючи з другої.
Показать постарее, начиная с 6165 Показати старіші, починаючи з 6165
Показать постарее, начиная с 6194 Показати старіші, починаючи з 6194
Начиная с первого эпизода "Женатого... Починаючи з першого епізоду "Одружених...
Начиная от устья Сумульты, появляется сосна. Починаючи від гирла Сумульти, з'являється сосна.
Описаны из отложений начиная с протерозоя. Описані з відкладень починаючи з протерозою.
Начиная полнометражными фильмами и заканчивая аудиофайлами. Починаючи повнометражними фільмами і закінчуючи аудіофайлами.
Начиная с 2008 г. работал юрисконсультом. Починаючи з 2008 р. працював юрисконсультом.
долгота равна начиная аэропорта 10 E довгота дорівнює починаючи аеропорту 10 E
Плитку укладывают, начиная со второго ряда. плитку укладають, починаючи з другого ряду.
Фидель отверг культ личности всегда начиная. Фідель відкинув культ особистості завжди починаючи.
Начиная с 1905 года, тяжело болел. Починаючи з 1905 року, важко хворів.
Дорога строилась начиная с 1967 года. Дорога будувалася починаючи з 1967 року.
начиная с листа 155 - почти черные. починаючи з 155 аркуша - майже чорне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.