Ejemplos del uso de "начиналось еще" en ruso

<>
Сниматься в кино начал еще в детстве. Зніматися в кіно почала ще з дитинства.
А всё начиналось в далёком 1959 году. А все починалося в далекому 1959 році.
Пластическую хирургию иначе еще называют эстетической. Пластичну хірургію інакше ще називають естетичної.
Комплектование фонда начиналось с нуля. Комплектування фонду розпочиналося з нуля.
Еще нам, братья молодые, улыбнется судьба. Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Начиналось все со спортивной гимнастики. Розпочався він зі спортивної гімнастики.
Еще десятки человек ранены, передает Xinhua. Ще десятки людей поранено, передає Xinhua.
После этого начиналось изготовление керамических картин. Після цього починали виготовляти керамічні картини.
На чем еще можно заработать, кроме стрижек? На чому ще можна заробити, крім стрижок?
Всё начиналось как частная инициатива. Він починався як громадська ініціатива.
Еще луч дневный не проник, Ще промінь денний не проникнув,
А всё начиналось как обычная семейная ссора. А все почалося зі звичайної сімейної сварки.
Ещё большим увлечением принцессы была охота [6]. Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6].
Все начиналось опять-таки со знакомства. Все починалося знову-таки зі знайомства.
Изысканные цветы обладают ещё рядом преимуществ: Вишукані квіти мають ще ряд переваг:
А начиналось все тривиально просто. А починалося все тривіально просто.
После перерыва Агуэро отметился еще дважды. Після перерви Агуеро відзначився ще двічі.
Страницами истории: как все начиналось Сторінками історії: як все починалося
Будет еще один довод, чтобы уйти. Буде ще один аргумент, щоб піти.
Заметки путешественника или как все начиналось Нотатки мандрівника чи як все починалось
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.