Sentence examples of "неблагоприятное" in Russian

<>
Резкий перепад температур также оказывает неблагоприятное влияние. Різкий перепад температур теж справляє негативний вплив.
Причина - крайне неблагоприятное финансовое положение коллектива. Причина - вкрай несприятливе фінансове становище колективу.
Общие неблагоприятные эффекты анаболические стероиды: Загальні несприятливих ефекти Анаболічні стероїди:
Неблагоприятные ультразвуковые признаки I триместра Несприятливі ультразвукові ознаки І триместру
а также неблагоприятная демографическая ситуация. а також несприятлива демографічна ситуація.
рекреационной деятельности, неблагоприятный климат инвестирования. рекреаційної діяльності, несприятливий клімат інвестування.
Наше первое впечатление было неблагоприятным. Наші перші враження були несприятливими.
Шум неблагоприятно влияет на человека. Шум несприятливо впливає на людину.
Это значительно усиливает их неблагоприятный эффект. Це значно посилює їх негативний ефект.
создание микроклимата, неблагоприятного для распространения инфекции; створення мікроклімату, несприятливого для поширення інфекції;
Психологический климат бывает благоприятной либо неблагоприятной. Психологічний клімат буває сприятливою або несприятливою.
Это обосновано неблагоприятной для сперматозоидов средой. Це обумовлено несприятливим для сперматозоїдів середовищем.
Приспособление клеток к неблагоприятным факторам. Пристосування клітин до несприятливих факторів.
Неблагоприятные природные процессы - интенсивный плоскостной смыв. Несприятливі природні процеси - інтенсивний площинний змив.
неблагоприятная экологическая обстановка и, особенно, радиационная. несприятлива екологічна обстановка і, особливо, радіаційна.
Битва за Сингапур принимает неблагоприятный оборот. Битва за Сінгапур приймає несприятливий оборот.
Повреждения, вызываемые неблагоприятными факторами окружающей среды Пошкодження, викликані несприятливими факторами оточуючого середовища
Экспедиция Корнелиса де Хаутмана проходила крайне неблагоприятно. Експедиція Корнеліса де Хаутмана проходила вкрай несприятливо.
увеличивает устойчивость к неблагоприятным факторам; збільшує стійкість до несприятливих факторів;
Обозначаются возможные неблагоприятные экологические последствия строительства. Позначаються можливі несприятливі екологічні наслідки будівництва.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.