Beispiele für die Verwendung von "неблагоприятными" im Russischen

<>
Повреждения, вызываемые неблагоприятными факторами окружающей среды Пошкодження, викликані несприятливими факторами оточуючого середовища
18) опасность, связанная с неблагоприятными естественными факторами: 18) небезпека, пов'язана з несприятливими природними факторами:
Общие неблагоприятные эффекты анаболические стероиды: Загальні несприятливих ефекти Анаболічні стероїди:
Неблагоприятные ультразвуковые признаки I триместра Несприятливі ультразвукові ознаки І триместру
а также неблагоприятная демографическая ситуация. а також несприятлива демографічна ситуація.
рекреационной деятельности, неблагоприятный климат инвестирования. рекреаційної діяльності, несприятливий клімат інвестування.
Наше первое впечатление было неблагоприятным. Наші перші враження були несприятливими.
Шум неблагоприятно влияет на человека. Шум несприятливо впливає на людину.
Это значительно усиливает их неблагоприятный эффект. Це значно посилює їх негативний ефект.
создание микроклимата, неблагоприятного для распространения инфекции; створення мікроклімату, несприятливого для поширення інфекції;
Причина - крайне неблагоприятное финансовое положение коллектива. Причина - вкрай несприятливе фінансове становище колективу.
Психологический климат бывает благоприятной либо неблагоприятной. Психологічний клімат буває сприятливою або несприятливою.
Это обосновано неблагоприятной для сперматозоидов средой. Це обумовлено несприятливим для сперматозоїдів середовищем.
Приспособление клеток к неблагоприятным факторам. Пристосування клітин до несприятливих факторів.
Неблагоприятные природные процессы - интенсивный плоскостной смыв. Несприятливі природні процеси - інтенсивний площинний змив.
неблагоприятная экологическая обстановка и, особенно, радиационная. несприятлива екологічна обстановка і, особливо, радіаційна.
Битва за Сингапур принимает неблагоприятный оборот. Битва за Сінгапур приймає несприятливий оборот.
Экспедиция Корнелиса де Хаутмана проходила крайне неблагоприятно. Експедиція Корнеліса де Хаутмана проходила вкрай несприятливо.
Резкий перепад температур также оказывает неблагоприятное влияние. Різкий перепад температур теж справляє негативний вплив.
увеличивает устойчивость к неблагоприятным факторам; збільшує стійкість до несприятливих факторів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.