Ejemplos del uso de "невыгодных" en ruso

<>
Группа Оводова оказалась в невыгодных условиях. Група Оводова опинилася в невигідних умовах.
Почему "Газпром" выбрал невыгодный проект? Чому "Газпром" обрав невигідний проект?
Но это очень невыгодно и дешево. Але це дуже невигідно і дешево.
Она делает невыгодным перевыполнение нормы выработки. Вона робить невигідним перевиконання норми виробітку.
Торговые войны Украина-Россия: кому это невыгодно? Торгові війни Україна-Росія: кому це вигідно?
невыгодно местонахождение относительно будущих потенциальных рынков. невигідне місцезнаходження відносно майбутніх потенціальних ринків.
Поляновский договор был невыгоден для России. Поляновський договір був невигідний для Росії.
Запрет игорного бизнеса: почему это невыгодно? Заборона грального бізнесу: чому це невигідно?
Однако продвижение платформы оказалось коммерчески невыгодным. Однак просування платформи виявилося комерційно невигідним.
Чистый импорт уже невыгоден ", - подчеркнул Борис Колесников. Чистий імпорт уже невигідний ", - наголосив Борис Колесніков.
России совершенно невыгодно ссориться с мусульманами. Росії абсолютно невигідно сваритися з мусульманами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.