Exemples d'utilisation de "невыгодных" en russe

<>
Группа Оводова оказалась в невыгодных условиях. Група Оводова опинилася в невигідних умовах.
Почему "Газпром" выбрал невыгодный проект? Чому "Газпром" обрав невигідний проект?
Но это очень невыгодно и дешево. Але це дуже невигідно і дешево.
Она делает невыгодным перевыполнение нормы выработки. Вона робить невигідним перевиконання норми виробітку.
Торговые войны Украина-Россия: кому это невыгодно? Торгові війни Україна-Росія: кому це вигідно?
невыгодно местонахождение относительно будущих потенциальных рынков. невигідне місцезнаходження відносно майбутніх потенціальних ринків.
Поляновский договор был невыгоден для России. Поляновський договір був невигідний для Росії.
Запрет игорного бизнеса: почему это невыгодно? Заборона грального бізнесу: чому це невигідно?
Однако продвижение платформы оказалось коммерчески невыгодным. Однак просування платформи виявилося комерційно невигідним.
Чистый импорт уже невыгоден ", - подчеркнул Борис Колесников. Чистий імпорт уже невигідний ", - наголосив Борис Колесніков.
России совершенно невыгодно ссориться с мусульманами. Росії абсолютно невигідно сваритися з мусульманами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !