Beispiele für die Verwendung von "недавно" im Russischen

<>
Недавно была поездка в Хорватию. Нещодавно була поїздка до Хорватії.
Полностью вылеченная недавно инфекционная болезнь. Повністю вилікувана недавно інфекційна хвороба.
Грибы недавно переделывались только дикорастущие. Гриби донедавна перероблялись тільки дикорослі.
Недавно гипертонию считали болезнью пожилого возраста. Раніше гіпертонія вважалася хворобою старшого покоління.
Недавно здесь открыт швейный цех. Нещодавно тут запрацював швейний цех.
* информация о недавно перенесенных заболеваниях; * інформація про недавно перенесених захворюваннях;
Вимийский мемориал недавно был отремонтирован. Вімійський меморіал нещодавно був відремонтований.
После недавно перенесенных операций, травм Після недавно перенесених операцій, травм
Наслаждайтесь нашим недавно отремонтированным бассейном. Насолодіться нашим нещодавно відремонтованим басейном.
В гомеопатии применяется сравнительно недавно. У гомеопатії застосовується порівняно недавно.
Недавно восстановлена церковь Рождества христова. Нещодавно відбудована церква Різдва Христового.
Ты пил недавно, знаю я, Ти пив недавно, знаю я,
Совсем недавно она потеряла маму. Зовсім нещодавно вона втратила маму.
Острогу недавно исполнилось 900 лет. Острогу недавно виповнилося 900 років.
"Недавно только приехала в Доху. "Нещодавно тільки приїхала в Доху.
Добывать её перестали совсем недавно. Видобувати її перестали зовсім недавно.
Недавно были установлены баскетбольные стойки. Нещодавно було встановлено баскетбольні стійки.
* Мы активировали этот раздел MARTA недавно. * Ми активували цей розділ MARTA недавно.
Недавно заработал новый электронный сервис. Нещодавно запрацював новий електронний сервіс.
* Мы активировали этот раздел Селия недавно. * Ми активували цей розділ Селія недавно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.