Exemples d'utilisation de "недостатке" en russe

<>
Нормально развиваться при недостатке освещения. Погано розвивається при нестачі світла.
Бедность, нищета свидетельствуют о недостатке благ. Бідність, злидні свідчать про нестачу благ.
При недостатке железа развивается хлороз. За нестачі заліза розвивається хлороз.
недостатке эстрогенов (женских половых гормонов); нестачі естрогенів (жіночих статевих гормонів);
OSP, конечно, имеет свои недостатки. OSP, звичайно, має свої недоліки.
Недостаток: навигация весьма не удобная. Недолік - навігація не зовсім зручна.
К недостаткам относят высокую стоимость. До недоліків відносять високу вартість.
Но ее недостатком была разорванность. Але її недоліком була розірваність.
порядок восполнения недостатка собственных оборотных средств; порядок поповнення нестачі власних обігових коштів;
Нанопроводник свободен от этого недостатка. Нанодротини вільні від цього недоліку.
Недостаток лизина вызывает иммунодефицитные состояния. Нестача лізину викликає імунодефіцитні стани.
Это было вызвано конструкционными недостатками. Це було викликано конструкційними недоліками.
Аварийные сигналы недостатка воды в организме Аварійні сигнали нестачу води в організмі
Только 18% испытывают недостаток местных новостей. Лише 18% відчувають брак місцевих новин.
Этого недостатка лишена смарт-карта. Цієї вади позбавлена смарт-картка.
недостатка информации для какого-либо заключения. недостатність інформації для будь-якого висновку.
Это происходит из-за недостатка фолиевой кислоты. Це пов'язано з нестачею фолієвої кислоти.
Мрачный мегаполис с гипертрофированными недостатками. Похмурий мегаполіс з гіпертрофованими вадами.
Все атаки основаны на недостатках алгоритма RC4. Всі атаки засновані на недоліках алгоритму RC4.
Недостатки по сравнению с DDR2: Переваги в порівнянні з DDR2:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !