Exemples d'utilisation de "нежное" en russe

<>
Букет в коробке Нежное Утро Букет в коробці Ніжний Ранок
Нежное наслаждение с гранатовым вкусом Ніжна насолода з гранатовим смаком
Мне хочется вам нежное сказать. Мені хочеться вам ніжне сказати.
Женщина - существо нежное и утончённое. Жінка - натура ніжна та витончена.
Звучание нежное и тихое [14]. Звучання ніжне і тихе [1].
Нежное, страстное, обаятельное, загадочное белье Ніжна, пристрасна, чарівна, загадкова білизна
Подарочный набор Нежное очищение "Чистая Линия" Подарунковий набір Ніжне очищення "Чистая Линия"
Нежное свадебное платье Evan Cute Tiffany Ніжна весільна сукня Evan Cute Tiffany
Мясо самок более жирное, нежное, светлое. М'ясо самок більш жирне, ніжне, світле.
Нежное платье подчеркнет красоту вашей любимицы. Ніжне плаття підкреслить красу вашої улюблениці.
Кресло Стефания изысканное, элегантное и нежное. Крісло Стефанія вишукане, елегантне та ніжне.
Имеет пластическое нежное тесно, легко режется. Має пластичне ніжне тісно, легко ріжеться.
Нежное сочетание: клубничный сорбет, окутанный сливками. Ніжне поєднання: полуничний сорбет, оповитий вершками.
Нежное мясо форели приготовят здесь же. Ніжне м'ясо форелі приготують тут же.
Нежное мороженое-сорбет со вкусом спелого мандарина. Ніжне морозиво-сорбет зі смаком стиглого мандарину.
Скажите мне: чей образ нежный Скажіть мені: чий образ ніжний
Художественная выставка "Нежна душа цветка" Художня виставка "Ніжна душа квітки"
Вы нежны, добры и серьезны. Ви ніжні, добрі і серйозні.
Любовью нежной тронуть ваше сердце; Любов'ю ніжною зачепити ваше серце;
Как нежно тогда я сыпал Як ніжно тоді я сипав
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !