Ejemplos del uso de "неизменное" en ruso con traducción "незмінною"

<>
Неизменной осталась лишь Чертова скала. Незмінною залишилася лише Чортова скеля.
Политическая платформа украинства оставалась неизменной. Політична платформа українства залишалась незмінною.
Цветовая гамма осталась почти неизменной. Колірна гамма залишилася майже незмінною.
Безупречное качество продукции остается неизменным. Бездоганна якість продукції залишається незмінною.
Процедура записи в ППВА остается неизменной. Процедура запису до ППВА залишається незмінною.
Продуктовая линейка предприятия также остается неизменной. Продуктова лінійка підприємства також залишається незмінною.
Поэтому моя принципиальная позиция осталась неизменной. Тому моя принципова позиція залишилася незмінною.
Осталась неизменной суммарная орудийная сила флота. Залишилася незмінною сумарна гарматна сила флоту.
Но общая гуманистическая основа остается неизменной. Проте загальна гуманістична основа залишається незмінною.
Неизменной остается атмосфера праздника и веселья. Незмінною залишається атмосфера свята і веселощів.
Я полагаю, что позиция России останется неизменной. Подивимося, чи буде позиція Росії залишатися незмінною.
С этого времени территория ЗабВО оставалась неизменной. З того часу територія ЗабВО залишалася незмінною.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.