Ejemplos del uso de "неплохо" en ruso con traducción "непогано"

<>
Кроме того, добровольцы неплохо сдружились. Крім того, добровольці непогано здружилися.
Транспортная сеть Замбии неплохо развита. Транспортна мережа Замбії непогано розвинена.
Это у меня неплохо получалось. Це в мене непогано виходило.
Неплохо реализовано меню управления монитором. Непогано реалізовано меню управління монітором.
Также неплохо разбирается в технике. Також непогано розбирається в техніці.
Дела коллектива складывались довольно неплохо. Справи колективу складалися досить непогано.
Их прием неплохо стимулирует лактацию. Їх прийом непогано стимулює лактацію.
У него неплохо развита интуиция. У нього непогано розвинена інтуїція.
"Система субсидий достаточно неплохо сработала. "Система субсидій досить непогано спрацювала.
Встречается у водоёмов, неплохо плавает. Зустрічається біля водойм, непогано плаває.
Неплохо рисует и готовит (преимущественно скумбрию). Непогано малює і готує (переважно скумбрію).
Можно успешно торговаться и неплохо скупиться. Можна успішно торгуватися і непогано скупитися.
В случае необходимости ленивцы неплохо плавают. У разі необхідності лінивці непогано плавають.
Неплохо было бы купить мальчику щенка.... Непогано було б купити хлопчикові щеня.
Дахук неплохо развит в области туризма. Дахук непогано розвинений в галузі туризму.
Прыжковая часть для Вальтера сложилась неплохо. Стрибкова частина для Вальтера склалася непогано.
Жизнь художника неплохо документирована архивными источниками. Життя художника непогано документовані архівними джерелами.
В сравнении мы выглядим очень неплохо. У порівнянні ми виглядаємо дуже непогано.
Португалец неплохо заработает в середине июня. Португалець непогано заробить у середині червня.
Я неплохо знаком с подходом Шевелева. Я непогано обізнаний з підходом Шевельова.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.