Exemples d'utilisation de "непонятные" en russe

<>
Все непонятные моменты будут объяснены. Всі незрозумілі моменти будуть пояснені.
Учитель сможет прояснить непонятные моменты. Учитель зможе прояснити незрозумілі моменти.
могут быть и другие непонятные формулировки. можуть бути і інші незрозумілі формулювання.
Здесь происходят разнообразные и непонятные вещи. Тут відбуваються різноманітні і незрозумілі речі.
Надо научиться пропускать трудные или непонятные задания. Треба навчатися пропускати важкі чи незрозумілі завдання.
Это какие-то непонятные сдвиги кремлевского сознания. Це якісь незрозумілі зрушення кремлівської свідомості.
Было непонятно как идол выглядел. Було незрозуміло як ідол виглядав.
"Мне непонятны цели такого похода. "Мені незрозумілі цілі такого походу.
Нынешняя политика для меня непонятна. Нинішня політика для мене незрозуміла.
Сын Хизер исчезает непонятным образом. Син Хезер зникає незрозумілим чином.
Это отсутствие логики, непонятное обычному избирателю. Це відсутність логіки, незрозуміле звичайному виборцю.
Одна молния страшной непонятной боли. Одна блискавка страшного незрозумілого болю.
Произошел апокалипсис, безжалостный и непонятный. Стався апокаліпсис, безжальний та незрозумілий.
С чем связано такое нововведение, тоже непонятно. Із чим пов'яне таке нововведення, не зрозуміло.
Как в страшном, непонятном сне, Як у страшному, незрозумілому сні,
по непонятным причинам сменяется дирекция театра. з незрозумілих причин змінюється дирекція театру.
А как двигаться вперед - непонятно. А як рухатись уперед - незрозуміло.
Реальные перспективы подобных нововведений пока непонятны. Реальні перспективи подібних нововведень поки незрозумілі.
Непонятна также логика самого Рийагейи. Також незрозуміла логіка самого Рійагеї.
Иногда его замысел кажется совершенно непонятным. Іноді його задум здається зовсім незрозумілим.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !