Exemples d'utilisation de "непростое" en russe

<>
Снять хорошую комедию - дело непростое. Зняти хорошу комедію - справа непроста.
Выбор посудомоечной машины - непростое занятие. Вибір посудомийної машини - непросте заняття.
В непростое время мы живём. У непростий час ми живемо.
Сегодня мы с вами переживаем непростое время. Сьогодні ми з Вами переживаємо непрості часи.
Это непростое, но благодарное дело. Це непроста, але вдячна справа.
Полноценный действующий камин - сооружение непростое. Повноцінний діючий камін - спорудження непросте.
непростое время создавался университет. непростий час створювався університет.
Положение психолога в школе непростое. Положення психолога в школі непроста.
"Это было непростое техническое решение. "Це було непросте технічне рішення.
В наше непростое время тяжело всем. У нинішній непростий час важко всім.
Подготовка к праздничному событию - дело непростое. Підготовка до святкової події - справа непроста.
Это ведь тоже непростое умение. Адже це теж непросте вміння.
"Это непростой путь и время непростое. "Це непростий шлях і час непростий.
Монтаж водонагревателя - дело непростое и хлопотное. Монтаж водонагрівача - справа непроста і клопітка.
Смертельно раненый Момчил принимает непростое решение. Смертельно поранений Момчіл приймає непросте рішення.
Вообще, выбор гидроаккумулятора - дело довольно-таки непростое. Взагалі, вибір гідроакумулятора - справа досить-таки непроста.
Закарпатская область имеет непростое историческое прошлое. Закарпатська область має непросте історичне минуле.
"Поиск главного героя фильма - занятие непростое. "Пошук головного героя фільму - заняття непросте.
Непростое, но по-настоящему патриотическое кино. Непросте, але по-справжньому патріотичне кіно.
Каждый родитель знает: воспитание ребенка - занятие непростое. Усім батькам відомо: виховання дитини - заняття непросте.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !