Ejemplos del uso de "неурядицами" en ruso

<>
Политические неудачи сопровождались внутренними неурядицами. Політичні невдачі супроводжувалися внутрішніми негараздами.
у 20% - с семейными неурядицами. у 20% - з сімейними негараздами.
Жалуются и на экономические неурядицы. Скаржаться і на економічні негаразди.
Человечество всегда стремилось избегнуть неурядиц. Людство завжди прагнуло уникнути негараздів.
Во всех неурядицах Р. Мугабе обвинял Британию. У всіх негараздах Р. Мугабе звинувачував Британію.
Он сулит ссоры, неурядицы, конфликты, неприятности. Він обіцяє сварки, негаразди, конфлікти, неприємності.
Особенно уязвимы ко всем неурядицам дети. Особливо вразливі до всіх негараздів діти.
Из-за финансовых неурядиц гастроли пришлось приостановить. Через фінансові негаразди гастролі довелося призупинити.
Собственно строительство здания довершило финансовые неурядицы основателя. Власне будівництво споруди довершило фінансові негаразди фундатора.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.