Exemples d'utilisation de "неясными" en russe

<>
причины его удаления остаются неясными. причини його видалення залишаються неясними.
Его генетические связи остаются неясными. Її генетичні зв'язки зишаються неясними.
Этиология и патогенез заболевания пока остаются неясными. Етіологія і патогенез захворювання залишаються досі неясними.
Причины такого резкого ослабления неясны. Причини такого різкого ослаблення неясні.
когда загорались окна, было неясно - чьи. коли спалахували вікна, було неясно - чиї.
Происхождение наименования Фудзи остаётся неясным. Походження назви Фудзі залишається неясним.
Пока неясен новый облик флота. Поки неясний новий вигляд флоту.
Что означает "тюрьма SH", неясно. Що означає "тюрма SH", незрозуміло.
Остаётся неясным, откуда пришло цунами. Залишається незрозумілим, звідки прийшло цунамі.
Неясны причина беспорядков, их характер. Неясна причина заворушень, їх характер.
Причина, вызывающая синдром BIID неясна. Причина що викликає синдром BIID незрозуміла.
Местное название с неясной этимологией. Місцева назва з неясною етимологією.
Происхождение этой ветви клана также неясное. Походження цієї гілки клану також неясне.
Этническая принадлежность бастарнов осталась неясной. Етнічне походження бастарнів залишається невідомим.
Непосредственная причина массового вымирания остаётся неясной. Безпосередня причина масового вимирання залишається невідомою.
Клиническое значение этого явления остается неясным. Клінічна значимість цієї взаємодії залишається невизначеною.
Причины психических расстройств часто неясны. Причини психічних розладів часто неясні.
Неясно, могли ли дуги плотно смыкаться. Неясно, чи могли дуги щільно змикатися.
Происхождение термина "каллиграффити" остаётся неясным. Походження терміна "каліграфіті" залишається неясним.
Мой голос, торопливый и неясный... Мій голос, квапливий і неясний...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !