Ejemplos del uso de "никакого" en ruso

<>
"Никакого офшорного скандала не было. "Ніякого офшорного скандалу не було.
Он кричит опять никакого ответа. Він кричить знову ніякої відповіді.
Никакого проигрыша и никакой сдачи территории. Жодного програшу і жодної здачі території.
Пока никакого парадокса не наблюдается. Дотепер не було жодного парадоксу.
Конституционная монархия не содержит никакого дуализма. У парламентарної монархії немає ніякого дуалізму.
Заголовка в автографе никакого нет. Заголовка в автографі ніякого немає.
Не испытывает никакого интереса к земледелию. Не відчував ніякої зацікавленості до землеробства.
Клиенты не почувствуют никакого звукового дискомфорта. Клієнти компанії не відчують жодного дискомфорту.
Ловкость рук - и никакого мошенничества! Спритність рук - і ніякого шахрайства!
Не вижу в этом никакого парадокса. Не бачу в цьому жодного парадоксу.
Двенадцатая ночь (Никакого страха Шекспира) Дванадцята ніч (Ніякого страху Шекспіра)
И никакого раскаяния в глазах преступника. І жодного розкаяння в очах злочинця.
Никакого страха Шекспира: Henry V Ніякого страху Шекспіра: Henry V
Никакого отношения к Кировограду не имеет. Жодного відношення до Кіровограда не має.
Все еще онемели / никакого чувства: Усе ще оніміли / ніякого почуття:
Я не вижу никакого риска дублирования. Я не бачу жодного ризику дублювання.
Король Лир (Никакого страха Шекспира) Король Лір (Ніякого страху Шекспіра)
На биодоступность ципрофлоксацина никакого влияния не отмечено. На біодоступність ципрофлоксацину жодного впливу не спостерігалося.
Никакого оффшорного скандала не было. Ніякого офшорного скандалу не було.
Никакого спама: только полезная информация! Ніякого спаму: тільки корисна інформація!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.