Ejemplos del uso de "носят рекомендательный" en ruso
Для других эти стандарты носят рекомендательный характер.
Для інших установ воно носить рекомендаційний характер.
Базисные условия "Инкотермс" носят рекомендательный характер.
Базисні умови "Інкотермс" носять рекомендований характер.
Решения парламента носят рекомендательный характер.
Рішення парламенту мають рекомендаційний характер.
Решения национального совета носят рекомендательный характер.
Рішення Національної ради мають рекомендаційний характер.
Решения оформляются протоколами и носят рекомендательный характер.
97 оформляються протоколами і мають рекомендаційний характер.
Результаты тестирования носят рекомендательный характер.
Результати опитування носять рекомендаційний характер.
Решения консультационного совета носят рекомендательный характер.
Рішення консультативних рад мають рекомендаційний характер.
Резолюции Генассамблеи носят рекомендательный характер.
Резолюції Генасамблеї мають рекомендаційний характер.
Помните, что все вышеперечисленные советы носят лишь рекомендательный характер.
Зверніть увагу, що розпорядження КМУ мають лише рекомендаційний характер.
Многие похождения Швейка носят автобиографический характер.
Багато пригод Швейка носять автобіографічний характер.
Теперь список будет носить рекомендательный характер.
Тепер список буде носити рекомендаційний характер.
Мелано-новокаледонцы теперь носят одежду европейского покроя.
Крейди-новокаледонці тепер носять одяг європейського крою.
Поэтому он может носить только рекомендательный характер.
Його результати можуть носити лише рекомендаційний характер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad