Exemples d'utilisation de "обвинению" en russe

<>
Казнен по обвинению в ереси. Страчений після звинувачення в єресі.
Расстреляна по обвинению в "террористической деятельности". Розстріляна за звинуваченням у "терористичній діяльності".
Расстрелян по обвинению в "контрреволюционной деятельности". Розстріляний за обвинуваченням у "контрреволюційній діяльності".
Казнена по обвинению в супружеской измене. Страчена за звинуваченням у подружній зраді.
В 1736г. осужден по обвинению в заговоре. У 1736 засуджений за звинуваченням у змові.
По сфабрикованному обвинению Параджанова сажают в тюрьму. За сфабрикованим звинуваченням Параджанова кидають до в'язниці.
Им еще не предъявили обвинение. Їм досі не висунули звинувачення.
Ему предъявили обвинение в "шпионаже". Йому висунули обвинувачення у "шпигунстві".
Но пустых обвинений не воспринимаю. Але порожніх звинувачень не сприймаю.
Они назвали такой подход обвинением жертвы. Вони назвали такий підхід звинуваченням жертви.
Репрессирован и расстрелян по сфальсифицированным обвинениям. Репресований і розстріляний за фальшивими звинуваченнями.
Защита настаивает на необоснованности обвинений. Захист заявляє про безпідставність обвинувачень.
Обвинение намерено потребовать для Януковича пожизненное лишение свободы. Прокуратура в суді вимагатиме для Януковича довічного ув'язнення.
Томсон был оправдан по обоим обвинениям. Томсон був виправданий по обох звинуваченнях.
Поспешили с обвинениями и некоторые политики. Поспішили з обвинуваченнями і деякі політики.
Обвинение: агитировал против советской власти. Звинувачення: агітував проти радянської влади.
Обвинение и защита - понятия коррелятивные. Обвинувачення та захист - поняття корелятивні.
Механизмы сбора обвинений в насилии Механізми збору звинувачень в насильстві
Главным обвинением для украинских деятелей было Головним звинуваченням для українських діячів було
Одних сажают в тюрьмы по сфальсифицированным обвинениям. Одних садять до в'язниць за сфальсифікованими звинуваченнями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !