Beispiele für die Verwendung von "обеспечиваем" im Russischen

<>
Обеспечиваем качественную расфасовку и доставку. Забезпечуємо якісну розфасовку і доставку.
Обеспечиваем соответствие конечному результату проекта. Забезпечуємо відповідність кінцевим результатам проекту.
Мы обеспечиваем бесплатное гарантийное обслуживание. Ми забезпечуємо безкоштовне гарантійне обслуговування.
Обеспечиваем техногенную и экологическую безопасность Забезпечуємо техногенну та екологічну безпеку
Мы обеспечиваем OEM & ODM услуги. Ми забезпечуємо OEM & ODM послуги.
Мы обеспечиваем Machinery / Mold / преформ Ми забезпечуємо Machinery / Mold / преформ
Мы обеспечиваем мгновенное выполнение ордеров Ми забезпечуємо миттєве виконання ордерів
Вы заказываете - мы обеспечиваем своевременную доставку. Ви замовляєте - ми забезпечуємо своєчасну доставку.
Мы обеспечиваем абсолютную конфиденциальность и приватность. Ми забезпечуємо повну конфіденційність і приватність.
Обеспечиваем дополнительные каналы связи с ЦА. Забезпечуємо додаткові канали зв'язку з ЦА.
Обеспечиваем визовую поддержку, размещение и сопровождение. Забезпечуємо візову підтримку, розміщення та супровід.
Обеспечиваем непрерывную мобильную связь с водителями. Забезпечуємо безперервний мобільний зв'язок з водіями.
Мы обеспечиваем полную локализацию, то есть: Ми забезпечуємо повну локалізацію, а саме:
Мы самостоятельно обеспечиваем все сертификационные требования. Ми самостійно забезпечуємо всі сертифікаційні вимоги.
Обеспечиваем доступ к ИННОВАЦИОННОМУ онкологическому лечению! Забезпечуємо доступ до ІННОВАЦІЙНОГО онкологічному лікування!
Мы обеспечиваем консультационную поддержку каждого Клиента. Ми забезпечуємо консультаційну підтримку кожного Клієнта;
Обеспечивает стабильность при мобильных измерениях. Забезпечує стабільність при мобільних вимірах.
Обеспечивают связь контроллеров с компьютером Забезпечують зв'язок контролерів з комп'ютером
Надо обязательно обеспечивать выживаемость крольчат. Треба обов'язково забезпечувати виживання кроленят.
Организованность рабочих обеспечивала их победу. Організованість робітників забезпечувала їх перемогу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.