Exemplos de uso de "обеспечивать" em russo

<>
Надо обязательно обеспечивать выживаемость крольчат. Треба обов'язково забезпечувати виживання кроленят.
обеспечивать однотипное формулирование норм права; забезпечувати однотипне формулювання норм права;
Способны обеспечивать качественную регенерацию печени; Здатні забезпечувати якісну регенерацію печінки;
· обеспечивать его системность и последовательность; · Забезпечувати його системність і послідовність;
обеспечивать вспомогательным персоналом и транспортом; забезпечувати допоміжним персоналом і транспортом;
Обеспечивать ребёнка необходимыми учебными принадлежностями. Забезпечувати дитину необхідним навчальним приладдям.
обеспечивать баланс между затратами и выгодами; забезпечувати баланс між витратами й вигодами;
Крепежные элементы должны обеспечивать надежное крепление. Кріпильні елементи повинні забезпечувати надійне кріплення.
Мы обязуемся обеспечивать защищенность вашей информации. Ми зобов'язуємося забезпечувати захищеність вашої інформації.
Обувь должна обеспечивать сухость и тепло. Взуття має забезпечувати сухість і тепло.
Перевозки пассажиров будут обеспечивать десять односложных трамваев. Перевезення пасажирів будуть забезпечувати 10 односкладових трамваїв.
Обеспечивает стабильность при мобильных измерениях. Забезпечує стабільність при мобільних вимірах.
Обеспечивают связь контроллеров с компьютером Забезпечують зв'язок контролерів з комп'ютером
Обеспечиваем качественную расфасовку и доставку. Забезпечуємо якісну розфасовку і доставку.
Организованность рабочих обеспечивала их победу. Організованість робітників забезпечувала їх перемогу.
Они обеспечивали 10% торговли хлебом. Вони забезпечували 10% торгівлі хлібом.
степени обеспечивало бы успех консультирования? мірою забезпечувало б успіх консультування?
Обеспечивал разработку актуалитетов политики развития. Забезпечував розробку актуалітетів політики розвитку.
обеспечивает растения легкодоступными формами питательных элементов; забезпечення рослини легкодоступними формами поживних елементів;
Создание комплексной системы защиты информации, обеспечивающей: комплексної системи захисту інформації, яка забезпечує:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.