Exemples d'utilisation de "образцам" en russe

<>
Иконография восходит к образцам итало-греческого искусства. Іконографія сходить до зразків італо-грецького мистецтва.
3) Согласно чертежу или образцам. 3) За кресленням або зразками.
Принадлежит к образцам классического лемковского зодчества. Належить до взірців класичного лемківського зодчества.
условиям, образцам. / отмеченным в п. умовам, зразкам) зазначеним в п.
о устройству AR-10 аналогична ранним образцам AR-15 / M16. По пристрою AR-10 аналогічна ранніх зразків AR-15 / M16.
Лиеллиназавра известна по нескольким образцам. Лієлліназаври відомі за декількома зразками.
здание являлось характерным образцам архитектуры Новочеркасска. будівлю було характерним зразкам архітектури Новочеркаська.
* продажа товаров по образцам (описаниям, каталогам); · Продаж товарів за зразками (описів, каталогів);
Доступ к свободным руководствам и образцам Доступ до вільних посібникам і зразкам
Как написать рекомендательное письмо (образец). Як пишеться рекомендаційний лист (зразок)!
Оба образца представлены молодыми особями. Обидва зразки представлені молодими особинами.
холодильные камеры для хранения образцов; холодильні камери для зберігання зразків;
справка установленного образца о беременности; довідка про вагітність установленого зразка;
Их брак - образец христианского супружества. Їх шлюб є зразком християнського шлюбу.
Оба строения являются ярчайшими образцами классицизма. Обидві будівлі є яскравими зразками класицизму.
Пробирка для образца 1 мл Пробірка для зразку 1 мл
технологический маршрут изготовления типовых образцов, декора. технологічний маршрут виготовлення типових взірців, декору.
Рассмотрим образец одного из них. Розглянемо приклад однієї з них.
Это реальный образец и шедевр. Це реальний взірець та шедевр.
Выявление ХГЧ в образцах мочи. Виявлення ХГЛ у зразках сечі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !