Ejemplos del uso de "обходить" en ruso

<>
Запрещено обходить молящегося человека спереди. Забороняється обходити молиться людини спереду.
Купцам строго запрещалось обходить город. Купцям строго заборонялося обминати місто.
Подобные варианты стоит обходить стороной. Подібні варіанти варто обходити стороною.
И стараются обходить наш рынок стороной. І намагаються обходити наш ринок стороною.
Обходить технические ограничения, установленные в Системе; Обходити технічні обмеження, встановлені в Системі;
Дополнительно паломники обходят дворец Потала. Додатково паломники обходять палац Потала.
Танковые корпуса обходили Берлин с севера. Танкові корпуси обходили Берлін з півночі.
Обходит линии электропередачи в труднодоступных местах. Обходить лінії електропередачі у важкодоступних місцях.
Выбранный сектор обходите тщательно и добросовестно. Обраний сектор обходьте ретельно та сумлінно.
митрополит обходил храм с каждением. митрополит обходив храм з кадінням.
"Не обходим законы, а верно применяем!" "Не обходимо закони, а вірно застосовуємо!"
К сожалению, "Арену Львов" не обходят скандалы. На жаль, "Арену Львів" не оминають скандали.
Корпуса класса Premium покупатели обходят стороной. Корпуси класу Premium покупці обходять стороною.
Лавру не обходили вниманием русские государи. Лавру не обходили увагою російські правителі.
Как ГИБДД обходит закон о коррупции Як ГИБДД обходить закон про корупцію
Обходите стороной места, обнесённые предупредительной лентой. Обходьте стороною місця, огороджені попереджувальної стрічкою.
Полицейские обходят район, где произошел артобстрел. Поліцейські обходять район, де стався артобстріл.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.