Beispiele für die Verwendung von "объединении" im Russischen

<>
Состоял в Объединении берлинских художников (1871 - 1895). Входив до Об'єднання берлінських художників (1871 - 1895).
Работал в городском обувном объединении. Працював у Білоцерківському взуттєвому об'єднанні.
2) местный референдум проводится при объединении коммун. 2) місцевий референдум проводиться за об'єднання комун.
Воевал в Сабилском партизанском объединении. Воював у Сабільському партизанському об'єднанні.
Работал в производственном объединении "Ворошиловградтепловоз". Працював у виробничому об'єднанні "Ворошиловградвугілля".
Стань Юристом В Адвокатском Объединении Стань Юристом В Адвокатському Об'єднанні
Работал в производственном объединении "Химволокно". Працював у виробничому об'єднанні "Хімволокно".
Работал в творческом производственном объединении "Видеофильм". Працював у творчому виробничому об'єднанні "Відеофільм".
Работал адвокатом в адвокатском объединении "Локарт". Працював адвокатом в Адвокатському об'єднанні "Локарт".
Снят в Третьем творческом объединении "Мосфильма". Знятий в Третьому творчому об'єднанні "Мосфільму".
С 1934 года трудился в объединении "Сбертрудкассы". З 1934 року працював в об'єднанні "Сбертрудкассы".
Работал слесарем в Ленинградском оптико-механическом объединении. Працював на Ленінградському оптико-механічному об'єднанні ім.
Межфракционное объединение выступило подписантом обращения. Міжфракційне об'єднання виступило підписантом звернення.
Регистрация общественных и адвокатских объединений ". Реєстрація громадських та адвокатських об'єднань ".
В 1977 году перешел в ленинградское производственное объединение "Электронприбор". 1977 року почав працювати в ленінградському виробничому об'єднанні "Електронприлад".
Крупнейшее профсоюзное объединение - Канадский рабочий конгресс. Найбільшим профспілковим об'єднанням є Канадський робітничий конгрес.
Кадровые партии являются децентрализованными объединениями. Кадрові партії є децентралізованими об'єднаннями.
Членство аудиторов в общественных профессиональных объединениях. членство аудиторів у громадських професійних об'єднаннях.
Объединению "Водородная Энергетика" исполнился один год! Об'єднанню "Воднева Енергетика" виповнився один рік!
Интегрированные пакеты: объединение различных технологий. Інтегровані пакети: поєднання різних технологій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.