Sentence examples of "обыденном" in Russian

<>
Будда, проявляющий себя в обыденном мире. Будда, виявляє себе в повсякденному світі.
склонность жить в обыденном русле бытия; схильність жити в повсякденному руслі буття;
Остальные жители местечка одеты обыденно. Решта жителів містечка одягнені буденно.
Читать книгу "Психопатология обыденной жизни. Лекція: "Психопатологія повсякденного життя.
Это, к сожалению, стало обыденной реальностью. Це, на жаль, стало повсякденною реальністю.
Они уже обыденны для нас. Вони вже звичні для нас.
Все-таки, были и более обыденные приметы. Все-таки, були і більш повсякденні прикмети.
96% менеджеров в ней считают подкуп обыденным делом. 96% менеджерів цієї країни вважають підкуп буденною справою.
Думаешь, что крутить гайки - это обыденно? Гадаєш, що крутити гайки - це буденно?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.