Beispiele für die Verwendung von "обыкновенное" im Russischen

<>
Обыкновенное чудо "(2007)", Андрей Миронов. Звичайне диво "(2007)", Андрій Миронов.
Официальные правила акции "Обыкновенное чудо" Офіційні правила акції "Звичайне диво"
1 января 1979 "Обыкновенное чудо" 1 січня 1979 "Звичайне диво"
"Плачущие" иконы: фокус или обыкновенное чудо? "Плачуть" ікони: фокус або звичайне диво?
Обыкновенное место их жизни и охоты - лес. Звичайне місце їхнього мешкання і полювання - ліс.
Сирень обыкновенная, сорт "Галина Уланова". Бузок звичайний, сорт "Галина Уланова".
аксессуары Болты Обыкновенная, высокая прочность аксесуари болти Звичайна, висока міцність
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Холодный настой листьев плюща обыкновенного. Холодний настій листя плюща звичайного.
морской свиньи обыкновенной (Phocoena phocoena). морської свині звичайної (Phocoena phocoena).
ограниченные решения обыкновенных дифференциальных уравнений; обмежені рішення звичайних диференціальних рівнянь;
окраска обыкновенно оливково-зеленая, различных оттенков. забарвлення звичайно оливково-зелене, різних відтінків.
Острова бывают обыкновенно небольшого размера... Острови бувають зазвичай невеликого розміру...
В жены Григорий выбирает обыкновенную женщину. У дружини Григорій вибере звичайну жінку.
Подкатила цистерна с обыкновенной хлебной закваской. підкаті цистерна зі звичайною хлібною закваскою.
Новое приспособление установили на обыкновенном велосипеде. Нове пристосування встановили на звичайному велосипеді.
Орден "За заслуги" на обыкновенной ленте. Орден "За заслуги" на звичайній стрічці.
Отличия между обыкновенными и необыкновенными лучами: Відмінності між звичайними й незвичайними променями:
более процентов обыкновенных акций акционерного общества. більше відсотків простих акцій акціонерного товариства.
Сирень обыкновенная, сорт "Красавица Москвы". Бузок звичайний, сорт "Красуня Москви".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.