Beispiele für die Verwendung von "обычный" im Russischen

<>
Джулия Робертс: Я обычный человек. Джулія Робертс: Я звичайна людина.
Выберите зал: для курильщиков обычный Вибрати зал: для курців звичайний
а) заменить обычный воздух обогащенным; а) замінити звичайне повітря збагаченим;
Пережитое разрушает обычный стиль жизни; Пережите руйнує звичний спосіб життя;
Пеннивайз, на вид обычный клоун. Пеннівайз, на вигляд звичайнісінький клоун.
Обычный разговор, ничем не напоминающий флирт Звичайна розмова, нічим не нагадує флірт
Различают обычный и авансовый аннуитет. Розрізняються звичайний та авансовий ануїтет.
Позже Плимут превратился в обычный американский городок. Пізніше Плімут перетворився на звичайне американське містечко.
Кор Роос - обычный человек с необычным предназначением. Кор Роос - звичайна людина із незвичайним призначенням.
Он же обычный деревенский парень. Він був звичайний сільський хлопець.
Большинство просто выбрасывает их как обычный мусор. Однак люди їх викидають як звичайне сміття.
Обычный криминалитет таким не занимается. Звичайний криміналітет таким не займається.
Юбилей "Автомагистраль-Юг" - не обычный корпоративный праздник. Ювілей "Автомагістраль-Південь" - не звичайне корпоративне свято.
Через обычный модем (dial-up) Через звичайний модем (dial-up)
Нарушитель также оплачивает обычный билет. Порушник також оплачує звичайний квиток.
Обычный гарнир - сочные тушеные овощи. Звичайний гарнір - соковиті тушковані овочі.
Перед нами - обычный завещательный отказ. Перед нами - звичайний заповідальний відмову.
5 Если используется обычный лак 5 Якщо використовується звичайний лак
Реже обычный буквенно-цифровой пейджер. Рідше звичайний літерно-цифровий пейджер.
2 головки чеснока (обычный или копченый) 2 головки часнику (звичайний або копчений)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.