Ejemplos del uso de "обязательства" en ruso

<>
обязательства об уплате заказанных услуг. зобов'язання про сплату замовлених послуг.
В договоре подробно прописываются гарантийные обязательства. В договорі детально прописуються гарантійні обов'язки.
10) гарантийные обязательства производителя (исполнителя); 9) гарантійні зобов'язання виробника (виконавця);
Гарантийные обязательства после ремонта исполняются. Гарантійні зобов'язання після ремонту виконуються.
Гарантийные обязательства и лицензионные риски. Гарантійні зобов'язання та ліцензійні ризики.
Налогооблагаемая база и налоговые обязательства Оподатковувана база та податкові зобов'язання
"Зато международные обязательства только усилились. "Зате міжнародні зобов'язання тільки посилилися.
Общество Нептуна выполнило свои обязательства. Суспільство Нептуна виконало свої зобов'язання.
Казначейские обязательства выпускаются на предъявителя; Казначейські зобов'язання випускаються на пред'явника;
всегда соблюдаем взятые на себя обязательства. завжди виконуємо взяті на себе зобов'язання.
Третье решение - реструктурировать внешние обязательства Ощадбанка. Третє рішення - реструктурувати зовнішні зобов'язання Ощадбанку.
Расширенное обязательства по документированию и доказательства. Розширене зобов'язання по документуванню і доказу.
4 ПБУ 2 обязательства делятся на: 4 ПБО 2 зобов'язання поділяються на:
прекращения основного обязательства, обеспеченного этим ипотекой; припинення основного зобов'язання, забезпеченого цією іпотекою;
Такого обязательства у составителей расписки нет. Такого зобов'язання у укладачів розписки немає.
Напомним, суд отказался продлевать обязательства Лазюка. Нагадаємо, суд відмовився продовжувати зобов'язання Лазюка.
Главная> Справка и поддержка> Гарантийные обязательства Головна> Довідка та підтримка> Гарантійні зобов'язання
Контрагент не выполнил обязательства по оплате. Контрагент не виконав свої грошові зобов'язання.
WordPress или Wix - Цены / Текущие обязательства WordPress або Wix - Ціни / Поточні зобов'язання
обязательства по соблюдению принятых тарифных уступок; зобов'язання щодо дотримання прийнятих тарифних поступок;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.