Ejemplos del uso de "оканчивались" en ruso
Некоторые походы колонизаторов оканчивались их поражением.
Деякі походи колонізаторів закінчувалися їх поразкою.
25.08.2009 был произведён первый запуск, окончившийся неудачей.
25.08.2009 - проведено перший запуск, закінчився невдачею.
Улица оканчивается пересечением с улицей Пожарского.
Вулиця закінчується перетином з вулицею Пожарського.
Голова удлинённая, обычно оканчивается подвижным хоботком.
Голова подовжена, зазвичай закінчується рухливим хоботком.
Фильм оканчивается съёмкой дробовика крупным планом.
Фільм закінчується зйомка дробовика крупним планом.
Каждый сегмент оканчивается одной парой придатков.
Кожний сегмент закінчується однією парою придатків.
Цветоносная стрелка безлистная, оканчивается густой многоцветковой кистью.
Квітконосна стрілка безлиста, закінчується густим багатоквітковим пензлем.
Игра оканчивается при опустошении полосы энергии [3].
Гра закінчується при спустошенні смуги енергії [1].
Первоначально он не знал, чем оканчивается сценарий.
Попервах він не знав, чим закінчується сценарій.
Действие договора СНВ-1 оканчивается 5 декабря 2009 года.
Термін дії СНВ-1 закінчується 5 грудня 2009 року.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad