Exemples d'utilisation de "окружений" en russe

<>
Свежесть окружений начинается с Вас. Свіжість оточень починається з Вас.
Это окружение зовется естественной средой. Це оточення зветься природним середовищем.
Заказ Купить "Внешнее окружение организации" Заказ Купить "Зовнішнє середовище організації"
о взаимодействии с внешним окружением; про взаємодію із зовнішнім оточенням;
Постскриптум: десять лет в окружении ". Постскриптум: десять років в оточенні ".
Он фотографировал своих родных и ближайшее окружение. Він фотографував своїх рідних і найближче оточення.
Меняться придется и ближнему окружению пациента. Змінюватися доведеться і ближньому оточенню пацієнта.
Однако среда динамична, окружение изменчиво. Однак середовище динамічне, оточення мінливе.
природное окружение и здоровье человека; природного середовища та здоров'я людей;
фотофиксацию земельного участка с окружением. фотофіксацію земельної ділянки з оточенням.
Императорская армия оказалась в окружении. Імператорська армія опинилась в оточенні.
Под Иловайском попал в окружение. Під Іловайськом потрапив в оточення.
создавать безопасное окружение для ребенка; Створення безпечного середовища для дитини;
средства настройки и управления окружением; засоби налаштування і керування оточенням;
Свои люди в окружении непревзойденной красоты Свої люди в оточенні неперевершеної краси
Окружение синего способно успокаивать, утешать. Оточення синього здатне заспокоювати, втішати.
эффективное взаимодействие с внешним окружением; ефективно взаємодіяти із зовнішнім середовищем;
Проект жилого односемейного дома с окружением. Проект житлового однородинного будинку з оточенням.
Электроразрядные процессы в плазменном окружении МКС Електророзрядні процеси в плазмовому оточенні МКС
Повстанцы сумели выйти из окружения. Повстанці зуміли вийти з оточення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !