Exemples d'utilisation de "оплачивают" en russe

<>
красный пакет оплачивают сами пациенты. червоний пакет оплачують самі пацієнти.
Транспортные расходы участники оплачивают самостоятельно. Транспортні витрати учасники покривають самостійно.
Участники конференции самостоятельно оплачивают проживание. Учасники конференції самостійно оплачують проживання.
Наши клиенты оплачивают услуги частями. Наші клієнти оплачують послуги частинами.
Участники оплачивают только проезд до Москвы. Учасники оплачують тільки проїзд до Москви.
Родители оплачивают только расходы на дорогу. Студенти оплачують лише витрати на дорогу.
Родители оплачивают проезд в обе стороны. Організатори оплачують проїзд в обидві сторони.
Навыки, которые оплачивают счета за отели. Навички, які оплачують рахунки за готелі.
Например, они частично оплачивают работу адвокатов. Наприклад, вони частково оплачують роботу адвокатів.
Медиаторы, работу которых нужно оплачивать. Медіатори, роботу яких потрібно оплачувати.
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
Оплачивайте всего 2,99% ежемесячно Сплачуйте лише 2,99% щомісяця
Оплачиваемые Компанией остановки и задержки Оплачувані Компанією зупинки і затримки
отсутствие оплачиваемых выходных и отпусков; відсутність оплачуваних вихідних і відпусток;
Оплачивайте коммунальные и другие услуги Оплачуйте комунальні та інші послуги
Комиссию за перевод оплачивает только отправитель. Комісію за переказ сплачує тільки відправник.
Почему мы оплачиваем "зеленый" тариф? Чому ми оплачуємо "зелений" тариф?
Минимальный оплачиваемый вес - 10 lbs Мінімально оплачувана вага - 10 lbs
24 календарных дня оплачиваемого отпуска. 24 календарних дні оплачуваної відпустки.
Последующие экзамены вы оплачиваете сами. Наступні іспити ви оплачуєте самі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !