Exemplos de uso de "осадил" em russo

<>
Вслед за тем он осадил Тарент. Слідом за тим він обложив Тарент.
Одновременно Ши Тяньцзэ осадил Цзинань. Одночасно Ши Тяньцзе осадив Цзінань.
В июне 1422 года Мурад осадил Константинополь, но взять не смог. У червні 1422 Мурад почав облогу Константинополя, але вона виявилася невдалою.
Английский флот осадил шотландскую крепость Лейт. Англійський флот обложив шотландську фортецю Лейт.
Вождь треверов Индутиомар осадил легионы Лабиена. Вождь треверів Індутіомар осадив легіони Лабієна.
Замок осадил Оливер Кромвель в 1650 году. Замок обложив Олівер Кромвель в 1650 році.
В 1318 году Норем осадил Роберт Брюс. У 1318 році Норем осадив Роберт Брюс.
После Поросья монгольские войска осадили Киев. Після Поросся монгольські війська обложили Київ.
Гарнизон базы осаждён полчищами зомби. Гарнізон бази обложений зграями зомбі.
Осадив парней, Степан освобождает её. Осадивши хлопців, Степан звільняє її.
Была осаждена мощная крепость Перемышль. Була заблокована могутня фортеця Перемишль.
прорыв Давыда из осаждённого Друцка. прорив Давида з обложеного Друцька.
Кто-то погиб, оставшись в осажденной Одессе. Хтось загинув, залишившись в облозі Одеси.
Осаждённые несли тяжёлые потери от польской артиллерии. Оточені зазнавали великих втрат від польської артилерії.
Но больше всего осажденные страдали от нехватки воды. Найбільше ж місцеві жителі страждають від нестачі води.
Но и осаждённые "не сидели, сложив руки". Але й обложені "не сиділи, склавши руки".
Оставаясь тайным христианином, сочувствовал осажденным грекам. Залишаючись таємним християнином, співчував обложеним грекам.
После этого судьба осаждённых была предрешена. Після цього доля обложених була вирішена.
В 1651 испанские армии осадили Барселону. У 1651 іспанські війська обложили Барселону.
Гиппий был осаждён на акрополе. Гіппій був обложений на акрополі.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.