Exemples d'utilisation de "открывать" en russe

<>
Выгодно ли открывать автомастерскую сегодня? Чи вигідно відкривати автомайстерню сьогодні?
открывать счета в зарубежных банках. відкриття рахунків в іноземних банках.
Нужно ли человеку открывать свой бизнес? Можливо чоловік хоче відкрити свій бізнес?
Открывать внешние ссылки в новой вкладке Відкрийте зовнішні посилання в нових вкладках
Как открывать и закрывать шкафчик? Як відкривати і закривати шафку?
Открывать фестиваль будет историческая драма "Мадемуазель Паради". Фільмом відкриття стане історична драма "Мадемуазель Параді".
Ресторанный бизнес: как открывать ресторан. Ресторанний бізнес: як відкривати ресторан.
Грансфелд начал открывать отсек датчика. Грансфелд почав відкривати відсік датчика.
Рекомендуется открывать ульи рано утром. Рекомендується відкривати вулики рано вранці.
Например, вечер должны открывать дебютанты. Наприклад, вечір мають відкривати дебютанти.
"Просвещение" начало открывать собственные читальни. "Просвіта" почала відкривати власні читальні.
Необходимо открывать окно в жару. Необхідно відкривати вікно в спеку.
Открывать новые типографии не разрешалось. Відкривати нові друкарні не дозволялося.
Установите AnyDesk и не открывать его. Встановіть AnyDesk і не відкривати його.
В новых окнах открывать Домашнюю страницу У нових вікнах відкривати Домашню сторінку
Без команды не открывать дверцу автомобиля! Без команди не відкривати дверцята автомобіля!
Там открывать монопродукт было бы выгодно. Там відкривати монопродукт було б вигідно.
Не нужно открывать ФОП или ООО. Не потрібно відкривати ФОП або ТОВ.
открывать и вести анонимные (номерные) счета; відкривати та вести анонімні (номерні) рахунки;
запрещено открывать пиццерию в подвальных помещениях; заборонено відкривати піцерію в підвальних приміщеннях;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !