Ejemplos del uso de "отпускаемых" en ruso

<>
Топ-список лучших антидепрессантов, отпускаемых без рецепта Топ-список кращих антидепресантів, відпускаються без рецепта
Аббат отпускает его в поход. Абат відпускає його в похід.
Ансамбль не отпускали со сцены. Композитора не відпускали зі сцени.
Цветки и плоды отпускают аптеки. Квітки і плоди відпускають аптеки.
So, отпускаем педаль и удивляемся. так, відпускаємо педаль і дивуємося.
Премьера драмы "Только не отпускай меня"! Прем'єра драми "Тільки не відпускай мене"!
11 Инструкции запрещается отпускать ценности в случаях: 11 Інструкції заборонено відпускати цінності у випадках:
Пока он не отпускает раненых. Поки він не відпускає поранених.
После предъявления студенческого их отпускали. Після пред'явлення студентського їх відпускали.
Большинство медикаментов отпускают без рецептов. Більшість медикаментів відпускають без рецептів.
Миллер без объяснений отпускает немца. Міллер без пояснень відпускає німця.
И потом судно так же отпускали. І потім судно так само відпускали.
Никанора Онацкого временно отпускают на свободу. Никанора Онацького тимчасово відпускають на свободу.
Сервировочный комплект Море не отпускает Сервірувальний комплект Море не відпускає
Получив выкуп, преступники быстро отпускали их. Отримавши викуп, злочинці швидко відпускали їх.
Поэтому после составления протокола человека отпускают. Тому після складання протоколу людину відпускають.
В окрестностях города река отпускает рукава. В околиці міста ріка відпускає рукави.
Слушатели долго не отпускали гостей аплодисментами. Слухачі довго не відпускали гостей оплесками.
Тень прекращает охоту и отпускает игрока. Тінь припиняє полювання і відпускає гравця.
Рабов отпускали на оброк, сдавали и аренду; Рабів відпускали на оброк, здавали в оренду;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.